华南英文名字(yingwenmingzi):Hadith
Hadith中文(zhongwen)名字:哈迪斯
Hadith性别qingxiang倾向:男
Hadith发音yinbiao音标:美式发音 [hæ'diθ] 英式发音 [hæ'diθ]

最近几年每百万人中男生nansheng、女生叫Hadith的人数(renshu)
2022年:在每百万人中,男生叫Hadith的人数为5人,女生(nvsheng)叫Hadith的人数为0人。
2007年:在每百万(baiwan)人中,男生叫Hadith的人数为2人,女生叫Hadith的人数为0人。
| Hadith(男性) | Hadith(女性) | |
|---|---|---|
| 年份 | 排行 百分比 | 排行 百分比 |
| 2022 |
#8735
0.00059500
|
#0
0
|
| 2007 |
#10592
0.00027600
|
#0
0
|
| 华南(huanan)英文名 | 中文名(zhongwenming)音译 | 性别xingbie | 来源laiyuan | 名字(mingzi)含义 |
|---|---|---|---|---|
| Zarah | 萨拉(sala) | nvsheng女生 |
希伯来语xibolaiyu
|
liming黎明的到来 |
| Roxiane | 罗西安xian | 女生(nvsheng) | 波斯语(bosiyu) | 黎明(liming) |
| Yuvarani | 尤瓦拉尼lani | 女生nvsheng | 印度语(yinduyu) | 女王(nvwang) |
| Japesh | 贾佩斯(peisi) | nansheng男生 | 梵语(fanyu) | 主神(zhushen)湿婆 |
| Hardy | 哈迪hadi | 男生nansheng | tiaodunyu条顿语 | 坚强(jianqiang)的 |
| Daijah | 黛嘉(daijia) | 女生(nvsheng) | 黛嘉(daijia)的意思为“记忆”,表示回忆或纪念。 | |
| Madge | maqi玛奇 | 女生(nvsheng) | 希腊语(xilayu) | 光明之子zhizi |
| Eleora | 埃莉(aili)奥拉 | nvsheng女生 | 希伯来语(xibolaiyu) | 光明,月亮(yueliang) |
| Madelyn |
madelin玛德琳
|
女生(nvsheng) | 希腊语(xilayu) | 变体为Madeline或Madeleine,希腊语(xilayu)意为“高塔”。Madeleine是法语形式的Magdalene,如新约中的Mary Magdalene。著名的Madelyns包括baokuoMadeline系列(xilie)书中的主角和作家Madeleine L'Engle。 |
| Ilanko | 伊兰(yilan)科 | 男生(nansheng) | 印度语(yinduyu) | 地球(diqiu) |
| Kennadie | 肯nadi纳迪 | 女生(nvsheng) | 盖尔语(gaieryu) | 肯尼迪的形式 - 代表装甲zhuangjia之头,头盔之首 |
| Iham | 艾哈姆(hamu) | 男生(nansheng) |
musilin穆斯林语
|
期望(qiwang) |
| Sabur | 沙勃尔(shaboer) | nansheng男生 | 穆斯林(musilin)语 | 患者(huanzhe) |
| Jaisukh | 贾伊苏(yisu)克 | 男生(nansheng) | yinduyu印度语 | 胜利的喜悦(xiyue) |
| Berton | 伯顿(bodun) | 男生(nansheng) | 条顿语(tiaodunyu) | 光荣的统治者(tongzhizhe) |
| Palti | 帕尔蒂(paerdi) | 男生(nansheng) | 希伯来语xibolaiyu | 逃脱,zhengjiu拯救 |
| Will | 威尔(weier) | 男生nansheng | 条顿语tiaodunyu | 意为威廉(weilian)的变体,坚决的守护者 |
| Vera | 维拉(weila) | 女生(nvsheng) | 拉丁语ladingyu | 真实zhenshi的 |
| Paley | 佩利peili | 女生nvsheng | PAUL 的变体(bianti)。 | |
| Saraswathi | 莎拉斯瓦蒂(wadi) | 女生(nvsheng) | 印度语(yinduyu) | 学问女神nvshen |
xielita
sila